В Бурятии переводят архивные документы с монгольского на бурятский язык
19.02.2017

16 февраля 2017 г. в рамках нового проекта «Архив: New Рlace» Государственный архив РБ провел презентацию проекта Министерства культуры Республики Бурятия в рамках Государственной программы Республики Бурятия «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия» мероприятия по переводу архивных документов с монгольской письменности на современный бурятский язык в лектории «ZAM».

Открывая презентацию, и.о. министра культуры Республики Бурятия Т. Г. Цыбиков рассказал о новом проекте и перспективах работы по переводу архивных документов с монгольской письменности на бурятский язык.

Директор архива Б.Ц. Жалсанова представила результаты работы архива по переводу документов фонда Тамчинского (Гусиноозерского) дацана с монгольской письменности на современный бурятский язык и созданию электронной базы данных с обеспечением доступа к электронному образу архивного документа.

На презентации с приветственным словом выступил проректор по научной работе Буддийского университета «Даши Чойнхорлин» им. Дамба Доржи Заяева, к.буд.филос. Содномов Радна-жап багша, давший высокую оценку проекту.

Об особенностях перевода архивных документов с монгольской письменности на современный бурятский язык рассказали переводчики: Г. Н. Очирова и С. Б. Бухоголова.

О ценности и необходимости продолжения дальнейшей работы по переводу архивных документов с монгольской письменности на бурятский язык отметил заведующий Центром восточных рукописей и ксилографов, к.ф.-м.н. О. С. Ринчинов.

Заведующий кафедрой филологии Центральной Азии БГУ, к.филол.н. Ж. Б. Бадагаров подчеркнул актуальность работы с точки зрения изучения истории бурятского языка.

О необходимости популяризации архивных документов, о совместном сотрудничестве и перспективах дальнейшей работы выступил председатель Правления Бурятского республиканского отделения Российского общества историков-архивистов Е. В. Семёнов.

Источник: ГАУК РБ «Государственный архив Республики Бурятия»



 
Интересная статья? Поделись ей с другими:

Комментарии  

 
0 #1 Такие Дела 07.03.2017 12:09
Большого смысла в этом нет, всё уже давно переведено на русский.
Цитировать
 
 
0 #2 Такие Дела 07.03.2017 12:12
Интересно, египетские папирусы на бурятский уже перевели? :lol:
Цитировать
 
 
0 #3 Сонька 11.04.2017 11:33
египетские папирусы написаны сразу на бурятском!
Цитировать
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить